教員情報
閉じる
スガノ モトコ
Sugano Motoko
菅野 素子
所属
鶴見大学 文学部 英語英米文学科
職種
教授
著書・論文歴
1.
著書
「アダプテーションが広げるイシグロ・ワールド:アウト・オブ・ジョイントによる『日の名残り』の舞台化をめぐって」「『カズオ・イシグロを求めて』」,160-183頁 (共著) 2024/04
2.
論文
ものまね鳥のゆくえ——映画『リトル・ヴォイス』とアダプテーションの文化地政学 比較文化研究 25,1-15頁 2023/03
3.
著書
『リトル・ダンサー』からはじめる--映画でめぐるイングランド北部,1-95頁 (単著) 2024/03
4.
論文
Read and Run――Xreadingを利用したTsurumi English Reader Marathonを振り返る 鶴見大学紀要第2部外国語・外国文学編 59,21-48頁 2022/02
5.
著書
Blithe Spirit: Young Ishiguro’s Contact with Japanese Children’s Culture through Shogakukan’s Graded Educational Magazines「
Japanese Perspectives on Kazuo Ishiguro
」,13-40頁 (共著) 2024/01
6.
論文
未翻訳の英語圏文学作品をどのようにして英語で読ませるか : Katherine Mansfield "The Garden Party" とWiti Ihimaera "This Life is Weary"を取り上げた授業を振り返る 比較文化研究 (21),21-38頁 2019/03
7.
著書
「フィルムのない映画―吉田喜重の『女たちの遠い夏』」「カズオ・イシグロと日本 : 幽霊から戦争責任まで」,55-70頁 (共著) 2020/07
8.
論文
おもいやりのないイングランド : Kazuo IshiguroのNever Let Me Goと「イングランドの状況」 (特集 Kazuo Ishiguro, Never Let Me Go) New perspective = 新英米文学研究 49 (1),25-36頁 2018
9.
著書
「『わたしを離さないでを語り継ぐ―翻案作品(アダプテーション)をめぐって」「カズオ・イシグロ『わたしを離さないで』を読む : ケアからホロコーストまで」,271-288頁 (共著) 2018
10.
論文
英語で読んでも翻訳で読んでもイシグロはイシグロだ (特集 カズオ・イシグロの世界) ユリイカ 49 (21),67-76頁 2017/12
11.
著書
「オスカーとルシンダ」「『映画で知るオーストラリア』」,10-21頁 (単著) 2014
12.
論文
Bend it like Bhamra : 映画Bend it like Beckhamにみる英国の多文化社会 比較文化研究 (17),73-87頁 2015
13.
著書
【翻訳】第6章「職場での異文化コミュニケーション」「『異文化コミュニケーションを問い直す』」,109-135頁 (共著) 2014
14.
論文
1986年の産業小説 : Malcolm BradburyのCutsとDavid LodgeのNice Work 鶴見大学紀要. 第2部, 外国語・外国文学編 (51),47-66頁 2014/03
15.
著書
【翻訳】第1章ヒュー・クラーク「クジラとオーストラリア、そして日本」「『世界の中のオーストラリア――社会と文化のグローバリゼーション』」,11-42頁 (共著) 2012
16.
論文
北へ、その先へ : Caryl Phillips, A Distant Shoreにおける語りとイングランド北部 英文学 (99),37-50頁 2013/03
17.
著書
'Putting One's Conviction to the Test': Kazuo Ishiguro's
An Artist of the Floating World
in Japan「
Kazuo Ishiguro: New Critical Visions of the Novels
」,69-81頁 (共著) 2011
18.
論文
執事の二枚舌 -Kazuo Ishiguro の The Remains of the Day を日本語で読む 多元文化 (1),一九二-一六二頁 2012/03
19.
著書
【翻訳】ロイ・ミキ「差異が生み出す差異 ―― カナダにおける文学・国民・『アジア系カナダ人』の文化生産」「『多文化主義の福祉国家――カナダの実験』」,230-251頁 (共著) 2008
20.
論文
“The Condition of England Novel Revisited: David Lodge’s Nice Work” Kookmin University Journal of Language and Literature, Vol.30 (No.1),167-188頁 2011
21.
論文
時代の行方を見つめる視点--カズオ・イシグロ When We Were Orphansにおける作者の時代認識 人文・自然・人間科学研究 (22),1-13頁 2009/10
22.
論文
時代の足音、日没の歓声--カズオ・イシグロThe Remains of the Dayにおけるウェイマス 英文学 (95),1-12頁 2009/03
23.
論文
「擬似翻訳」という身振り--カズオ・イシグロの『浮世の画家』 ほらいずん (36),39-50頁 2004
閉じる